Avenidas de grietas y baches

Opinión

Viajar en el carro de la ruta K siempre me ha parecido una aventura de montaña rusa en tres carriles. Por varias razones, las principales avenidas de cada ciudad cuenta relatos sobre la cultura de los pueblos y sus pretenciones de vida.

Sean cortos o largos, Santiago rememora historias fascinantes sobre las labores de nuestros funcionarios y las condiciones de vida que hemos diseñado para nosotros mismos.

Continue reading “Avenidas de grietas y baches”

Recompensas por la empatía / Rewards for their empathy

Guest house
Guest house at the ecoturism project. Image taken by Elián Castillo.

Go to English Text

Prácticas de turismo sostenible se tratan sobre realizar actividades de recreo con impacto reducido sobre el equilibrio ambiental, en sintonía con la cultura de las localidades donde se realizan y que favorezca la economía de las mismas.

En República Dominicana, diversas instituciones y organismos premian los esfuerzos de personas y agrupaciones que se preocupan por su comunidad y sus condiciones de vida. El miércoles 3 de septiembre, la Federación de Campesinos hacia el Progreso y otras organizaciones recibieron el Premio Ecológico a la Siembra de Agua, que otorga la Fundación Sur Futuro por primera vez.

Continue reading “Recompensas por la empatía / Rewards for their empathy”

La Fe mueve montañas y la industria turística / Faith moves mountains and the tourism industry

Relatos de lo cotidiano

Visitar la Basílica de La Altagracia en Higuey o la iglesia Nuestra Señora de las Mercedes en La Vega siempre ha sido motivo para grandes concentraciones de feligreses cada 21 de enero y 24 de septiembre, respectivamente.

Y es que los lugares de carácter religioso son testigos del turismo activo, generado por la relevancia de un lugar sagrado o por acontecimientos trascendentes que evocan el peregrinaje. En estos encuentros hay intercambios entre los residentes y visitantes, venta de obsequios y comida, espacios de oración y conocimiento puesto en colectivo.

Esta es una ermita llamada Ama Guadalupekoa, localizada en Tireo Arriba, Constanza, dentro de los limites que protege la Reserva Científica Ébano Verde. Es un lugar donde se conjuga la reflexión espiritual con el verdor de 3,000 hectáreas, melodiosas aves y vientos que indican la presencia de Dios en todo el lugar…

Continue reading “La Fe mueve montañas y la industria turística / Faith moves mountains and the tourism industry”

Apuestas por el Astroturismo / Betting on Astrotourism

Go to English Text

Los nativos pobladores de América y quienes formaron las civilizaciones de mundo antiguo tenía mucho motivos para mirar hacia arriba.

Los aborígenes contaban las lunas llenas para agendar los meses del año, mientras que la Estrella Polar fue la guía nocturna para los navegantes en sus rutas sobre profundas aguas o para la construcción de sus templos y edificaciones más deslumbrantes.

Durante todo la historia de la humanidad, el cielo a beneficiado a hombres y mujeres en sus propósitos de desarrollo y mejor vida. Hoy, podemos hablar de una nueva hazaña con la que pretendemos cultivar un turismo sostenible y de deleite astral: el astroturismo.

Continue reading “Apuestas por el Astroturismo / Betting on Astrotourism”

“Hay que aprovechar la luz” / “We have to take advantage of electricity”

 

Relatos de lo cotidiano

La electricidad regresó a las 7:00 de la mañana, desde las ocho de la noche anterior. Mi vecina Sonia me saluda a eso de las 9:32 a.m., cuando me dice que ya había planchado 20 piezas, lavado la ropa de todos los de su casa (una familia de 5) y tenía puesta la estufa para cuando llegara su esposo e hijo de la construcción. Con sudor entre cuello y pecho, se sentó cerca de un abanico de piso.

Continue reading ““Hay que aprovechar la luz” / “We have to take advantage of electricity””

Transporte para 10 millones / Transportation for 10 million

Go to English Text

Todo turista necesita desplazarse, moverse de un lugar cotidiano a otro no habitual para hacer prácticas turísticas. Por tanto, necesita transportación. El presidente Danilo Medina se propone cumplir una meta en la industria, con el aumento de la cantidad visitantes en un periodo de cuatro años.

Continue reading “Transporte para 10 millones / Transportation for 10 million”

Is ecotourism the only type of sustainable tourism?

The United Nations Environmental Program recognizes that the tourism industry is one of the main drivers of growth and development of the world’s economy. “It employs more than 250 million workers worldwide (one in nine) and generates about 11% of the world’s GDP“, according to the Organization of Ibero American States. This is why it becomes one of the main areas for generating employment and with numerous facilities for domestic and foreign investments.

At least 90 tons of waste are recovered each year from the Ozama river.
At least 90 tons of waste are recovered each year from the Ozama river.

Continue reading “Is ecotourism the only type of sustainable tourism?”